感染促進抗SARS-CoV-2抗体は、オリジナルの武漢/D614G株とデルタ変種の両方を認識する。集団予防接種の潜在的リスク?

Infection-enhancing anti-SARS-CoV-2 antibodies recognize both the original Wuhan/D614G strain and Delta variants. A potential risk for mass vaccination?

http://www.DeepL.com/Translator(無料版)で翻訳

ADE:抗体依存性免疫増強(Antibody-Dependent Enhancement)

「すごくざっくり言うとワクチンが作った抗体がむしろウィルスを強くするのではないか?」とYouTubeカナダ人ニュースで紹介された論文を機械翻訳してみました。

Journal of Infection

https://www.journalofinfection.com/article/S0163-4453(21)00392-3/fulltext

ハイライト

-症状のあるCovid-19では、感染を増強する抗体が検出されている。

– 抗体依存性増強(ADE)は、ワクチンに対する潜在的な懸念である。

– エンハンスメント抗体は武漢株とデルタ変異種の両方を認識する。

– デルタ変異体の ADE は、現在のワクチンの潜在的なリスクである。

-ADE 抗原決定基がないワクチン製剤が提案されている。

Highlights

  • Infection-enhancing antibodies have been detected in symptomatic Covid-19.
  • Antibody dependent enhancement (ADE) is a potential concern for vaccines.
  • Enhancing antibodies recognize both the Wuhan strain and delta variants.
  • ADE of delta variants is a potential risk for current vaccines.
  • Vaccine formulations lacking ADE epitope are suggested.

概要

抗体依存性の感染増強(ADE)は、ワクチン戦略における安全性の懸念事項である。最近の発表では、Liら(Cell 184 :4203-4219, 2021)が、SARS-CoV-2スパイクタンパク質のN末端ドメイン(NTD)に向けられた感染促進抗体は、in vitroではウイルスの感染を促進するが、in vivoでは促進しないことを報告している。しかし、この研究はオリジナルの武漢/D614G株を用いて行われたものである。現在、Covid-19パンデミックではデルタ変異種が主流となっているため、これらの変異体のNTDと促進抗体の相互作用を解析した。分子モデリングの手法を用いて、エンハンシング抗体は、武漢/D614GのNTDよりもデルタ変異種に対して高い親和性を持つことを示した。また、エンハンシング抗体は、NTDを脂質ラフトマイクロドメインに固定することで、スパイク三量体の宿主細胞膜への結合を強化することを示した。この安定化メカニズムは、受容体結合ドメインの脱マスキングを引き起こす構造変化を促進する可能性がある。NTDは中和抗体の標的にもなっていることから、今回のデータは、ワクチン接種を受けた人の中和抗体と促進抗体のバランスは、オリジナルの武漢/D614G株では中和に有利であることを示唆している。しかし、デルタ変異種の場合、中和抗体はスパイクタンパクに対する親和性が低下しているのに対し、促進抗体は顕著に親和性が上昇しています。したがって、オリジナルの武漢株スパイク配列に基づくワクチン(mRNAまたはウイルスベクター)を接種している人にとっては、ADEが懸念される。このような状況下では、構造的に保存されたADE関連抗原決定基を欠いたスパイクタンパク製剤を用いた第二世代ワクチンを検討すべきである。
本研究の目的は、NTDに向けられた感染増強抗体によるSARS-CoV-2 デルタ変異種の認識を評価することである。研究対象とした抗体は、症状のあるCovid-19患者から分離された1052(pdbファイル#7LAB)である。分子モデリングによるシミュレーションは、以前に説明した方法で行った。現在流通している2つのデルタ変異種を調査し、NTDにおける変異パターンは以下の通り。

  • G142D/E154K (B.1.617.1)
  • T19R/E156G/del157/del158/A222V (B.1.617.2)

  • それぞれの変異パターンをオリジナルの武漢/D614G株に導入し、エネルギー最小化に供した後、抗体結合試験を行った。参照pdbファイル#7LAB(武漢/D614G株)のNTD領域における相互作用のエネルギー(ΔG)は-229kJ/mol-1と推定された。デルタ変異種の場合、相互作用のエネルギーは-272kJ・mol-1(B.1.617.1)および-246kJ・mol-1(B.1.617.2)に引き上げられた。このように、これらの感染増強抗体は、デルタ変異種を認識するだけでなく、オリジナルのSARS-CoV-2株よりも高い親和性を示している。

  • 図1Aに、B.1.617.1変異体の三量体スパイクの細胞方向から見たグローバル構造を示す。予想通り、NTDに結合した促進抗体(緑色)は、ウイルス-細胞間の付着を妨げないように接触面の後ろに位置している。実際、あらかじめ形成された抗体とNTDの複合体は、宿主細胞の膜に完全に結合することができる。NTDと脂質ラフトの相互作用を図1Bに、ラフト-スパイク-抗体複合体全体を図1Cに示す。興味深いことに、図1D-Eにさらに示されているように、抗体のごく一部が脂質ラフトと相互作用することがわかった。より正確には、アミノ酸残基28-31および72-74を含む抗体の重鎖の2つの異なるループが、ラフトの縁と直接相互作用することで複合体を安定化させている(図1F)。全体として、NTD-raft複合体の相互作用のエネルギーは、抗体がない場合の-399kJ.mol-1から、抗体がある場合の-457kJ.mol-1まで上昇した。抗体がNTDと脂質ラフトを挟み込むことで、スパイクタンパク質の細胞表面への付着が強化され、ウイルス感染プロセスの次のステップであるRBDの構造変化が促進されることになる。

Abstract

Antibody dependent enhancement (ADE) of infection is a safety concern for vaccine strategies. In a recent publication, Li et al. (Cell 184 :4203–4219, 2021) have reported that infection-enhancing antibodies directed against the N-terminal domain (NTD) of the SARS-CoV-2 spike protein facilitate virus infection in vitro, but not in vivo. However, this study was performed with the original Wuhan/D614G strain. Since the Covid-19 pandemic is now dominated with Delta variants, we analyzed the interaction of facilitating antibodies with the NTD of these variants. Using molecular modeling approaches, we show that enhancing antibodies have a higher affinity for Delta variants than for Wuhan/D614G NTDs. We show that enhancing antibodies reinforce the binding of the spike trimer to the host cell membrane by clamping the NTD to lipid raft microdomains. This stabilizing mechanism may facilitate the conformational change that induces the demasking of the receptor binding domain. As the NTD is also targeted by neutralizing antibodies, our data suggest that the balance between neutralizing and facilitating antibodies in vaccinated individuals is in favor of neutralization for the original Wuhan/D614G strain. However, in the case of the Delta variant, neutralizing antibodies have a decreased affinity for the spike protein, whereas facilitating antibodies display a strikingly increased affinity. Thus, ADE may be a concern for people receiving vaccines based on the original Wuhan strain spike sequence (either mRNA or viral vectors). Under these circumstances, second generation vaccines with spike protein formulations lacking structurally-conserved ADE-related epitopes should be considered.The aim of the present study was to evaluate the recognition of SARS-CoV-2 Delta variants by infection enhancing antibodies directed against the NTD. The antibody studied is 1052 (pdb file #7LAB) which has been isolated from a symptomatic Covid-19 patient1. Molecular modeling simulations were performed as previously described2. Two currently circulating Delta variants were investigated, with the following mutational patterns in the NTD :

  • – G142D/E154K (B.1.617.1)
  • – T19R/E156G/del157/del158/A222V (B.1.617.2)

Each mutational pattern was introduced in the original Wuhan/D614G strain, submitted to energy minimization, and then tested for antibody binding. The energy of interaction (ΔG) of the reference pdb file #7LAB (Wuhan/D614G strain) in the NTD region was estimated to −229 kJ/mol−1. In the case of Delta variants, the energy of interaction was raised to −272 kJ.mol−1 (B.1.617.1) and −246 kJ.mol−1 (B.1.617.2). Thus, these infection enhancing antibodies not only still recognize Delta variants but even display a higher affinity for those variants than for the original SARS-CoV-2 strain.The global structure of the trimeric spike of the B.1.617.1 variant in the cell-facing view is shown in Fig. 1A. As expected, the facilitating antibody bound to the NTD (in green) is located behind the contact surface so that it does not interfere with virus-cell attachment. Indeed, a preformed antibody-NTD complex could perfectly bind to the host cell membrane. The interaction between the NTD and a lipid raft is shown in Fig. 1B, and a whole raft-spike-antibody complex in Fig. 1C. Interestingly, a small part of the antibody was found to interact with the lipid raft, as further illustrated in Figs. 1D-E. More precisely, two distinct loops of the heavy chain of the antibody encompassing amino acid residues 28–31 and 72–74, stabilize the complex through a direct interaction with the edge of the raft (Fig. 1F). Overall, the energy of interaction of the NTD-raft complex was raised from −399 kJ.mol−1 in absence of the antibody to −457 kJ.mol−1 with the antibody. By clamping the NTD and the lipid raft, the antibody reinforces the attachment of the spike protein to the cell surface and thus facilitates the conformational change of the RBD which is the next step of the virus infection process2.

このように、感染促進抗体がNTD-raftを二重に認識するという考え方は、他のウイルスにも有効な新しいタイプのADEであると考えられる。ちなみに、我々のデータは、抗NTD抗体によって誘発されるFcR非依存的な感染促進のメカニズムを説明するものである1。SARS-CoV-2のADEに初めて脂質ラフトが関係しているという我々のモデルは、デングウイルス感染のADEに無傷の脂質ラフトが必要であるという過去のデータと一致している。
NTDに対する中和抗体も、Covid-19の患者から検出されている。4A8抗体は、このような抗体の代表的なものである。この抗体が認識する平坦なNTD表面上の抗原決定基は、デルタ変異種のNTDでは劇的に変化しており、デルタ変異種にさらされたワクチン接種者では活性が大きく失われていることが示唆されている。より一般的には、中和抗体と促進抗体のバランスは、ウイルス株によって大きく異なることが想定される(図2)。

This notion of a dual NTD-raft recognition by an infection enhancing antibody may represent a new type of ADE that could be operative with other viruses. Incidentally, our data provide a mechanistic explanation of the FcR-independent enhancement of infection induced by anti-NTD antibodies1. The model we propose, which links for the first time lipid rafts to ADE of SARS-CoV-2, is in line with previous data showing that intact lipid rafts are required for ADE of dengue virus infection3.Neutralizing antibodies directed against the NTD have also been detected in Covid-19 patients45. The 4A8 antibody is a major representant of such antibodies5. The epitope recognized by this antibody on the flat NTD surface is dramatically affected in the NTD of Delta variants2, suggesting a significant loss of activity in vaccinated people exposed to Delta variants. More generally, it can be reasonably assumed that the balance between neutralizing and facilitating antibodies may greatly differ according to the virus strain (Fig. 2).

現在のCovid-19ワクチン(mRNAまたはウイルスベクター)は、オリジナルの武漢スパイク配列に基づいている。中和抗体が促進抗体を圧倒する限り、ADEは懸念されない。しかし、SARS-CoV-2の亜種が出現したことで、感染が促進される可能性がある。我々の構造的およびモデル化されたデータによると、デルタ型の亜種では実際にそうなる可能性がある。


結論として、オリジナルの武漢株スパイク配列に基づいたワクチン(mRNAまたはウイルスベクター)を接種した人が、デルタ変異種にさらされた場合、ADEが発生する可能性がある。この潜在的なリスクは、Covid-19ワクチンが大量に使用される前から巧妙に予想されていたが、SARS-CoV-2抗体が生体内での感染増強を媒介する能力は正式には証明されていない。しかし、これまでに得られた結果はむしろ安心できるものであったが、我々の知る限り、デルタ変異種のADEは特に評価されていなかった。我々のデータによると、デルタ変異種はNTDを標的とした感染増強抗体によって特によく認識されるため、現在のデルタ変異種のパンデミックの際に大量のワクチンを接種する際の潜在的なリスクとなる可能性があるため、ADEの可能性についてさらに調査する必要がある。この観点から、構造的に保存されたADE関連抗原決定基を欠いたスパイクタンパク製剤を用いた第二世代ワクチンを検討すべきである。

Current Covid-19 vaccines (either mRNA or viral vectors) are based on the original Wuhan spike sequence. Inasmuch as neutralizing antibodies overwhelm facilitating antibodies, ADE is not a concern. However, the emergence of SARS-CoV-2 variants may tip the scales in favor of infection enhancement. Our structural and modeling data suggest that it might be indeed the case for Delta variants.In conclusion, ADE may occur in people receiving vaccines based on the original Wuhan strain spike sequence (either mRNA or viral vectors) and then exposed to a Delta variant. Although this potential risk has been cleverly anticipated before the massive use of Covid-19 vaccines6, the ability of SARS-CoV-2 antibodies to mediate infection enhancement in vivo has never been formally demonstrated. However, although the results obtained so far have been rather reassuring1, to the best of our knowledge ADE of Delta variants has not been specifically assessed. Since our data indicate that Delta variants are especially well recognized by infection enhancing antibodies targeting the NTD, the possibility of ADE should be further investigated as it may represent a potential risk for mass vaccination during the current Delta variant pandemic. In this respect, second generation vaccines7 with spike protein formulations lacking structurally-conserved ADE-related epitopes should be considered.

スパイクタンパクの毒性についての論文リスト

mRNAワクチン開発者、ロバート・マローン博士が示す、スパイクタンパクの毒性が書かれてある論文。

こちらは以前とりあげ、機械翻訳済みのニュース:

Be aware of SARS-CoV-2 spike protein: There is more than meets the eye

https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/34100279/

The SARS-CoV-2 spike protein alters barrier function in 2D static and 3D microfluidic in-vitro models of the human blood-brain barrier

https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/33053430/

Coronavirus Disease 2019 and Stroke: Clinical Manifestations and Pathophysiological Insights

https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/32689643/

The S1 protein of SARS-CoV-2 crosses the blood-brain barrier in mice

https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/33328624/

SARS-CoV-2 Infects the Brain Choroid Plexus and Disrupts the Blood-CSF Barrier in Human Brain Organoids

https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/33113348/

The SARS-CoV-2 spike protein alters barrier function in 2D static and 3D microfluidic in-vitro models of the human blood-brain barrier

https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/33053430/

New-Onset Neurologic Symptoms and Related Neuro-Oncologic Lesions Discovered After COVID-19 Vaccination: Two Neurosurgical Cases and Review of Post-Vaccine Inflammatory Responses

https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/34277256/

Dose-Related Aberrant Inhibition of Intracellular Perforin Expression by S1 Subunit of Spike Glycoprotein That Contains Receptor-Binding Domain from SARS-CoV-2

https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/34203929/

SARS-CoV-2 spike protein-mediated cell signaling in lung vascular cells

https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/33232769/

元KGBユリィ・べズメノフ どの様に敵国は、アメリカや日本を乗っ取るのか?

Stages of communist takeovers- Yuri Bezmenov

日本語文字幕入りバージョン

英語文字幕バージョン

Leftists are useful idiots who serve only to destabilise the society. Yuri Bezmenov, a Russian born, KGB trained subverter tells about the influence of the Soviet Union on Western media and describes the stages of communist takeovers. This interview was conducted by G. Edward Griffin in 1984. Complete interview https://youtu.be/Cnf0I2dQ0i0

左翼は社会を不安定にするだけの役立たず。
ロシアで生まれ、KGBで訓練を受けた破壊工作員ユーリ・ベズメノフが、西洋のメディアに対するソ連の影響力について語り、共産主義者による買収の段階について説明します。このインタビューは1984年にG・エドワード・グリフィンが行ったものです。
インタビュー全文 https://youtu.be/Cnf0I2dQ0i0

政権で私腹をこやす竹中平蔵の悪事

持続化給付金だけじゃない、日本の至る所にちらつく「竹中平蔵氏の影」

https://gendai.ismedia.jp/articles/-/73379

時任 兼作

「政商」あるいは「レントシーカー」竹中平蔵

外国人労働者にかかわる事業

水道事業の民営化

竹中氏が社外取締役を務めるオリックスは、2017年5月に設立された「浜松ウォーターシンフォニー」なる会社にヴェオリアとともに出資

ヴェオリアはフランスパリロスチャイルド家縁戚の麻生太郎副大臣娘婿が重役を務める会社の日本法人

コロナ「持続化給付金」

の手続き業務を769億円で受託。20億円を中抜きし、749億円で電通に丸投げしていた

防衛省の入り口の警備:パソナ

オリンピック「組織委員会運営スタッフ」

「サービス産業海外展開基盤整備事業」

「IT導入補助金事業」

「IT導入支援事業」

「IT導入補助金事業」

「事業継承補助金」

空港事業(オリックスが関空に参入)

(YouTubeに)検閲されたmRNAワクチン技術の発明者へのインタビューの1時間バージョン

Watch 1-Hour Version of Censored Interview with Inventor of mRNA Vaccine Technology

By Children’s Health Defense Team39

mRNAワクチン技術の発明者であるロバート・マローン博士へのインタビューを収録した「Dark Horse Podcast」の1時間バージョンをご覧ください。YouTubeなどでは検閲が行われています。

Watch this 1-hour version of the original “Dark Horse Podcast” featuring an interview with Dr. Robert Malone, inventor of the mRNA vaccine technology. YouTube and other platforms censored the video.

The Defenderは多くのソーシャルチャンネルで検閲を受けています。その日のトップニュースを購読して、重要なニュースに必ず触れてください。無料です。

6月、ブレット・ワインスタイン博士は、mRNAワクチン技術の発明者であるロバート・マローン博士と、COVIDワクチンで被害を受けた人々の声を届けるために尊敬される存在となった慈善家で技術起業家のスティーブ・カーシュ氏にインタビューを行いました。

3.5時間に及ぶ「DarkHorseポッドキャスト」のインタビューは、YouTubeやその他の主要なソーシャルメディアで検閲されました。DarkHorseポッドキャストが公開された5日後には、マローンの科学的業績と貢献がウィキペディアから削除されました。

映像作家のミッキ・ウィリス氏とそのチームが、オリジナルのポッドキャストの1時間バージョンを「The Defender」のためだけに制作してくれたことに感謝します。

ポッドキャストでは、マローン、ワインスタイン、カーシュの3人が、ウイルス免疫学者のバイラム・ブライドル博士が今月初めに公開した、物議を醸した日本のファイザー社の生体内分布研究の意味合いについて触れています。

The Defender is experiencing censorship on many social channels. Be sure to stay in touch with the news that matters by subscribing to our top news of the dayIt’s free.

In June, Dr. Bret Weinstein interviewed Dr. Robert Malone, the inventor of mRNA vaccine technology, and Steve Kirsch, philanthropist and tech entrepreneur who has become a respected force in the quest to give voice to people who have been harmed by COVID vaccines.

The 3.5 hour “DarkHorse Podcast” interview was censored on YouTube and other major social media platforms. Five days after the DarkHorse podcast was published, Malone’s scientific accomplishments and contributions were scrubbed from Wikipedia.

Thanks to filmmaker Mikki Willis and his team for creating this 1-hour version of the original podcast exclusive for The Defender.

During the podcast, Malone, Weinstein and Kirsch touch on the implications of the controversial Japanese Pfizer biodistribution study, made public earlier this month by Dr. Byram Bridle, a viral immunologist.

Bridle氏が入手した生体分布研究によると、ワクチンの脂質ナノ粒子は、開発者が主張していたように、注射された三角筋に留まらず、全身を循環し、脾臓、骨髄、肝臓、副腎、そして「かなり高い濃度」で卵巣などの臓器や組織に高濃度で蓄積されました。

また、マローン氏は、新しいmRNAワクチンについて適切な動物実験が行われていないことや、ウイルス学者のゲルト・バンデン・ボッシェ博士が唱えている、mRNAワクチンを大量に接種すると、感染力が強くなり、死に至る可能性のある亜種が生まれる可能性があるという説についても言及しています。

The biodistribution study obtained by Bridle showed lipid nanoparticles from the vaccine did not stay in the deltoid muscle where they were injected as the vaccine’s developers claimed would happen, but circulated throughout the body and accumulated in large concentrations in organs and tissues, including the spleen, bone marrow, liver, adrenal glands and  — in “quite high concentrations” — in the ovaries.

Malone also discusses the lack of proper animal studies for the new mRNA vaccines, and the theory, espoused by virologist Geert Vanden Bossche, Ph.D., that mass vaccination with the mRNA vaccines could produce ever more transmissible and potentially deadly variants.

中国大手平安グループとSBIの「危ない蜜月」

平安グループ:2020/07/13塩野義製薬と合弁会社設立

https://www.shionogi.com/jp/ja/news/2020/07/200713_1.html

中国企業と合弁すると後々技術を盗まれ、日本人社員を追い出し、会社ごと乗っ取られると言われている。

平安保険というと…

PCR検査で中国メーカーYHLO社と組んで開発し、日本でのPCR検査を強く訴えていた東大の児玉龍彦教授が、なぜか無関係の平安保険のGPS追跡アプリを異様に推進していました。「平安グループ」なぜかあちこちで見かけますね。おそろしいです。

https://web-willmagazine.com/social-history/W2AtR

ソビエト連邦が生物兵器を作成したとき

As the Soviet Union created a biological weapon

By Daniel Johnson -22 February 2020

<Google翻訳>

歴史22/02/20ソビエト連邦が生物兵器をどのように作成したか

公式の情報源からのソ連での生物兵器の開発は、学ぶことはほとんど何もありません。それにもかかわらず、それに関する情報は存在します。閉じて、ソビエト時代のアーカイブ資料を調べて、あなたが知っている、なぜそれが公衆から隠されたのか。

法律の外

1925年6月、生物兵器の使用を禁止するジュネーブ条約を採択しました。しかし、ソビエト連邦で2か月後、赤軍が意図的な生物攻撃の作成に関する軍事化学的管理を組織したとき。企業の深刻さは、多くの著名なソビエトの医師、化学者、生物学者に招待されたという事実によって証明されています。

生物兵器を使用する試みは南北戦争に存在したと考えられています。その後、白人が腸チフスとチフス熱の原因物質を広めている場所の警備員とされています。このバージョンによると、南軍の司令官であるニコライ・イワノフ将軍(1917年3月にペトログラードで懲罰遠征を組織しようとした)は感染の犠牲者の1人でした。

ソビエト戦争の結果はすぐに受け取られました。「ソビエト生物兵器:歴史、生態学、政治」という本の著者である化学者レフ・フョードロフによれば、1940年まで、ソビエト連邦はなんとか本物の生物兵器を作成することができました。作家によると、その有効性は、動物や人々、つまり刑務所や収容所の囚人に対する数多くのテストによって証明されています。

徹底的に

帝国主義者の侵略への対応としての生物兵器の開発は1926年に始まりました。ソビエト当局は、西側が若い社会主義国に対する軍事兵器として細菌を使用するつもりであると確信していました。

ギンバーグのモスクワ研究所では、炭疽菌の破壊的な可能性を高めるための実験を開始しました。同時に、郊外のペルスコインは生物攻撃からの保護に取り組んだ。これらの秘密機関は、レニングラード、スヴェルドロフスク、スーズダリ、ステプノゴルスクに現れました。湖の上でも生化学実験室を組織しようとしていたが、気が変わった。

1930年初頭、島にゴロドムリャ(セリゲル)研究所が正式に開設され、口蹄疫に対するワクチンの入手に関与しました。しかしすぐに彼のスタッフは生物兵器の開発に目を向けました。インスティテュートは、アラル海のアイルリバイバルで失われたため、目から離れることを決定しました。

スパン付き

生物兵器を作成する過程での人間の実験に焦点を当てたものはどこにも報告されていませんが、軍事化学政権のアーカイブの研究者は、この点に関する根本的な異議が存在しないことは明らかである記録を見つけました。とにかく、失敗した実験室テストの犠牲者はそうでした。おそらく偶然です。

1934年1月4日、フィッシュマンの軍事化学物質管理責任者は、この武器は炭疽菌の準備ができていることに基づいてコードネーム「物質49」であり、軍が使用できるとクリメント・ヴォロシロフに報告しました。私が「物質49」を開発した部門の従業員である技術者ロモフが中毒の結果として死亡する数日前。

レフ・フェドロフは、ソビエト連邦での新しいタイプの生物兵器のテストは広範囲にわたるものであり、特にそれらは空軍と海軍に関与していたと主張している。科学者によると、1938年2月22日に国防人民委員会のクリメント・ヴォロシロフに報告されたように、赤軍が生物戦の準備をしていたので、野兎病、ペスト、コレラの細菌で満たされた容器を飛行機が落とした。

ストライクバクテリア

研究者によると、ソビエト連邦は、ソビエトの反撃の前夜に、スターリングラードで初めて生物兵器を使用した。しかし、その経験は成功しませんでした。生物攻撃の犠牲者は、ソビエト軍の場所に出くわし始めた齧歯動物ほど、ドイツ国防軍の兵士ではありませんでした。

「反撃の5日前は、第16空軍にとって劇的でした。11月前半、ネズミの侵入について警告を受けました。さらに、げっ歯類は野兎病にかかっていました。最も不運な陸軍本部。家に入ると、ネズミは食べ物や水に感染し、病気の人たちになりました」と、将来の空軍元帥セルゲイ・ルデンコは思い出しました。

ランダム

戦後、ソビエト連邦での生物兵器の作成は続けられました。実験は、アラルスク-7と呼ばれる再生島の閉鎖された地域で実施されました。まだ航空機が炭疽菌から腺ペストまで「将来の戦闘株」を噴霧している。

モルモットは呼吸器系が人間に似ているため、主にサルが使用されました。悲しいかな、管理しておらず、人的被害者もいません。1971年、突然の突風があなたの雲をアラル海にもたらしました。これは、ウイルスが調査船に乗っていた約50人を殺害したためです。

1979年の春、悲劇がスヴェルドロフスクを襲った。当時、秘密の細菌学研究所No. 19がありました。設立されたとき、病原体の胞子の空気に偶発的にさらされたため、非公式の情報筋によると、病気で64人が死亡しました。 。

トピックは終了しました

ソビエト連邦の崩壊後、我が国のすべての生物兵器は削減され、特に危険地帯から閉鎖された秘密兵器は、アラルスク-7のすべての従業員を避難させ、他の仕事に移されました。1997年に米軍に、研究所はもう存在しないが、危険な病原体で溢れかえって安全に埋葬地を保護していることを米当局に納得させるよう要請した。

公式データによると、今日、ロシアは生物兵器を所有していません。1992年、ボリス・エリツィンは、我が国では兵器分野での生物学的プログラムの作成と実施を禁じられている法令を発行しました。

タラスリピン

出典:
©Russian Seven

<上記記事内容(記事が消された時用の参照用)>

History 22/02/20 How the Soviet Union created a biological weapon

the development of biological weapons in the USSR from official sources is almost nothing to learn. Nevertheless, information about it exists. Closed and looking through the archival materials of the Soviet years, you know, why was it concealed from the public.

Outside the law

In June, 1925, adopted the Geneva Convention banning the use of biological weapons. But after two months in the Soviet Union when the red army organized a Military-chemical management on the creation of intentional biological attack. The seriousness of the enterprise is evidenced by the fact that it was invited many prominent Soviet doctors, chemists and biologists.

it Is believed that attempts to use biological weapons existed back in the Civil war. Then allegedly security officers in places where whites were spreading the causative agents of typhoid and typhus fevers. According to this version, commander of the southern army, General Nikolai Ivanov (who in March 1917 attempted to organize a punitive expedition on Petrograd) was one of the victims of infection.

the Results of Soviet war received immediately. According to the chemist Lev Fyodorov, the author of the book “the Soviet biological weapons: history, ecology, politics”, only to 1940, the Soviet Union managed to create a real biological weapon. Its effectiveness, according to the writer, has been proven by numerous tests on animals, and people – prisoners of prisons and camps.

Thorough

the Development of biological weapons as a response to the aggression of the imperialists began in 1926. The Soviet authorities were confident that the West intends to use the bacteria as a military weapon against the young socialist state.

In the Moscow laboratory of Ginsburg began experiments to increase the destructive possibilities of anthrax. At the same time, in suburban Peruskoin dealt with the protection from biological attacks. These secret agencies have appeared in Leningrad, Sverdlovsk, Suzdal, Stepnogorsk. Was going to organize a biochemical laboratory, even on the lake, but changed his mind.

In the early 1930-ies on the island Gorodomlya (Seliger) Institute was opened officially involved in obtaining vaccines against FMD. But soon his staff turned to the development of biological weapons. Institute it was decided to move away from the eyes – on lost in the Aral sea Isle Revival.

With a span

focused On experiments on human beings in the process of creating biological weapons is nowhere reported, although the researchers in the archives of the Military-chemical administration found a record, from which it is clear that the fundamental objection in this regard does not exist. Anyway, the victims of a failed laboratory tests were. Perhaps accidental.

on 4 January 1934 the head of the Military-chemical control of Fishman reported Kliment Voroshilov that the weapon is codenamed “substance 49” on the basis of anthrax ready and can be used by the army. A few days before the technician Lomov, an employee of the Department, where I developed the “substance 49”, died as a result of poisoning.

Lev Fedorov, claims that tests of new types of biological weapons in the Soviet Union was broad-based, in particular, they were involved in the air force and Navy. According to the scientist, with planes dropping containers filled with the bacteria of tularemia, plague, cholera, since the Red Army was preparing for a biological war, as reported to the people’s Commissar of defense Kliment Voroshilov on 22 February 1938.

Strike bacteria

According to the researchers, for the first time the Soviet Union used biological weapons at Stalingrad, on the eve of the Soviet counteroffensive. However, the experience proved unsuccessful. Victims of biological attack was not so much the soldiers of the Wehrmacht, as the rodents, who began to run across to the location of Soviet troops.

“desfive days prior to the counteroffensive, were dramatic for the 16-th air army. In the first half of November, we were warned about the invasion of mice. In addition, the rodents were ill with tularemia. The most unlucky army headquarters. Getting into the house, mice infected food and water, sick people,” recalled a future air Marshal Sergei Rudenko.

Random

After the war, creating biological weapons in the Soviet Union continued. The experiments were conducted in a closed area on the island of Rebirth, called Aralsk-7. Still with the aircraft spraying “future combat strains” – from anthrax to bubonic plague.

Guinea pigs were used primarily monkeys, as their respiratory system is similar to the human. Alas, has not managed and without human victims. In 1971, a sudden gust of wind brought your cloud in the Aral sea, resulting from the virus killed about 50 people who were on the research vessel.

in the Spring of 1979, tragedy befell Sverdlovsk. At that time there was a secret bacteriological laboratory No. 19. As it was established, due to accidental exposure to air of spores of the pathogen a disease killed 64 people, according to unofficial sources, over 500. Then everything was blamed on the CIA.

Topic closed

After the collapse of the USSR, all biological weapons in our country were curtailed, and the secret lab closed, in particular, from the danger zone were evacuated all employees of the Aralsk-7, they were transferred to other work. In 1997 invited the us military to convince the US authorities that the laboratory no longer exists, but teeming with dangerous pathogens safely preserved burial grounds.

According to official data, today Russia does not possess biological weapons. In 1992, Boris Yeltsin issued a decree according to which is forbidden in our country the creation and implementation of biological programs in the field of armaments.

Taras Repin

Source:
© Russian Seven

天照大神は中国人?

プリンストン大の永遠の准教授(?)Bryan Lowe(ブライアン・ロウ)氏(日本の宗教(特に7世紀から9世紀)と仏教の歴史家。著書に『Ritualized Writing』)が日本の神道が海外にもあり、その神「天照大神」が中国人であるという珍説を唱え始めた。

これがブライアン・ロウ氏の問題ツイートをRTしたお仲間のツイート。問題ツイートも当該ツイートも既に削除済み。

<ツイート和訳>

監視所のつぶやきを削除しました。
ここでは@bryandanielloweさんが回答していますが、彼は天照大神がなぜいつも「日本人」ではないのか(いや、決して「日本人」だけではないのだが)についての説明文を持っています。これは、天照大神を日本の皇室の祖先として崇めている人がいるからです。<ツイート終了>

天照大神が日本人ではない。もし本当に説明する資料があるのであればなぜ削除するのか?それを論文で発表すれば教授にだってなれるでしょうに。(この年で准教授止まりであるのならばこれ以上の昇進の見込みはないんですけど)

「こんな与太話誰も信じるわけがない」と戦後直後多くの日本人が思っていたら、いつのまにか70年後に「南京大虐殺」があたかも真実のように学校で教えられてしまうようになってしまった事実を忘れてはいけない。かくいう私自身も南京大虐殺はあったかもしれないと思い込まされてきたからだ。

放置はやはり危険なので、一応このロウ准教授が何を書いているのか機械翻訳をしてみる。

私はこの一連の「反ラムザイヤー 論文派」の教授達にあらかじめブロックされているので手間取ってしまった。

<英文>

Time for the latest and final installment of my transnational Shinto tweet threads. This time let’s look at what you could call the patron god of learning in Japan: Tenjin, the deified form of Sugawara no Michizane. 1/

Before diving in, let me say what I mean by calling Shinto transnational, since this has created some confusion (some sincere and understandable, some intentionally ignorant). I basically mean three things. 2/

1) Key elements that became central to Shinto came to Japan from abroad through immigration, trade, and other networks. This is true for the 8th-c. myths (Kojiki and Nihon shoki) of Amaterasu and others 3/ (https://twitter.com/bryandaniellowe/status/1415278248200712193…)

and for most recent developments such as the worship of Mazu in Japan. 4/ 

2) Japanese gods were often conceived of as crossing borders. They were imagined as local manifestations of buddhas and bodhisattvas and seen to travel to other lands (we’ll see this today). 5/ https://twitter.com/bryandaniellowe/status/1415278249329020932…

3) Japanese gods have been exported to other cultures. This happened through imperialism, immigration, and cultural flows. Especially in the modern period, shrines have existed abroad. 6/

To say Shinto is transnational is not to deny that Japan has lots of shrines or to deny that it is a part of Japanese culture. But it is to say that Shinto did not originate out of thin air, nor was it bound by the seas and oceans that surround the Japanese archipelago. 7/

It’s simply to say that Shinto is a religion that crossed borders. If I were to say it in Japanese, I’d say something like 国境を越える神道. Can’t see how anyone would find this idea offensive. 8/

This shouldn’t be particularly controversial. It would be hard to find a serious scholar that disputed any of those claims. But the precise ways Shinto was transnational are interesting and refute simplistic claims for “indigeneity.” 9/

OK, enough of a preamble. Let’s turn to Tenjin. He started off as a real and well-documented historical figure, Sugawara no Michizane. The main work in English on him is the classic study by Robert Borgen. 10/

https://doi.org/10.1163/9781684172566

We can nicely see his life story (or more specifically, the legends of him) in this famous illustrated scroll from The Met. Give it a click and explore. It’s gorgeous. 11/

https://www.metmuseum.org/art/collection/search/45428

Michizane was a famous scholar, skilled in literary Chinese and rose to political prominence in the Heian period. Unfortuantely, due to the schemes of his rivals, he was exiled and died in Kyūshū. But because of this injustice, he was pissed and took vengeance as a spirit. 12/

One of Michizane’s rivals died in the prime of his career. This was followed by the death of a crown prince and lightning striking the palace. Rumors began to circulate that Michizane had caused these deaths as a vengeful spirit. 13/

In response, he was pardoned and a shrine was constructed in his honor to pacify him. This is how he became a deity. He’s now revered as a god of learning. The deification of a powerful political figure who was wronged is by no means unique to Japanese culture. 14/

We can see it as at the very least as part of a broader East Asian discourse on gods and ghosts, and perhaps one that expands globally. This is the first way Tenjin is transnational. He’s part of a broader East Asian cosmological and ritual context. 15/

More specifically, his name predates Sugawara no Michizane and appears in Chinese sources for “heavenly deities.” Older associations with thunder deities remained in his worship. 16/

https://d-museum.kokugakuin.ac.jp/eos/detail/?id=8880

Encyclopedia o

But what is perhaps more interesting and unique about Tenjin is that in later periods he was conceived of as a god who crossed seas to the Tang. This is best seen in a well known and very popular genre of images called Pictures of Tenjin Crossing to Tang 渡唐天神図. 17/

Here’s an early one from The Met. You can see him holding plum blossoms, which he was said to love and which now are a major tourist attraction at his shrine. 18/

The idea of Tenjin crossing to China came from the Zen tradition well after his death. Supposedly, a Zen monk claimed he dreamed of Tenjin coming to him saying he wanted to study Zen. The monk instructed Tenjin to go to China to study. That’s the legend of the images. 19/

These images are stylistically diverse. While some of the above were rather realistic portraits, others were simple ink drawings, famous in Zen #buddhistart. Take this one from The Met, which as you can see has a great collection. 20/

I especially like this 19th-c. one also from The Met, where he is depicted as rather plump. 21/

What’s perhaps more surprising is that some images in this genre were produced in China, especially in the Ningbo region, where they were made to be sold to Japanese merchants and monks!  22/ https://core.ac.uk/download/pdf/228669344.pdf

I’ve yet to acquire this volume yet. But it also appears that there may be evidence of his story reaching Mount Wutai, although there seem to be debates about authenticity. I look forward to reading this once the library can process my request. 23/ https://bensei.jp/index.php?main_page=product_book_info&products_id=100075

In addition to images of Tenjin crossing to China, he also appears in other Zen genres. Here he is in an image from the Freer with an ox, drawing on the famous Zen ox-herding images that represent the spiritual journey. 24/

In the Edo-period, he was revered by Confucian scholars for his Chinese learning. Borgen also reports that the Dutch learning specialist, Maeno Ryōtaku, prayed to Tenjin before beginning his translation of a Western medical treatise into Japanese! 25/

Tenjin really only became a “purely’ Shinto deity in the Meiji period with the forced separation of Buddhism and Shinto by government order. 26/

As we saw with Amaterasu, however, Tenjin worship continued to spread abroad in the modern period through imperialism and immigration. In Korea, there seems to have been a Tenmangu Shrine by 1911. 27/ https://jstor.org/stable/23943381

He’s also enshrined at Hawaii Dazaifu Tenmangu. Hawaii is home to many shrines, including ones to Amaterasu (who also has a major shrine in California). 28/ http://e-shrine.org

Moreover, even in Japan, his shrines are a popular site for foreign tourists. The Kitano Tenmangū web page has English, Chinese, and Korean, suggesting that they are certainly interested in a Shinto that crosses borders through tourism. 29/

https://kitanotenmangu.or.jp/index.php?mode=pc

The Dazaifu Tenmangū, in Kyūshū where Michizane died, has even more languages listed and welcomes 10,000,000 visitors a year. As they stress, they are “an inclusive shrine, welcoming all visitors.” 30/

https://www.dazaifutenmangu.or.jp/en/plan/first-time-visitors/

To sum up these various threads, we have seen transnational examples of most of the major deities and sites in the pantheon of Japan: figures such as Amaterasu, Hachiman, and Tenjin, and sites like Itsukushima and Kasuga Shrine. 31/

We’ve also seen transnational aspects of Shinto in every historical time period beginning with the eighth-century myths of the Kojiki and Nihon shoki and continuing without pause to contemporary times. 32/

What makes Shinto interesting and distinctive is the precise ways these transnational formulations have developed in different ways. Shinto is not static, but we can also say that in its origins, conceptualization, and modernization, it has always crossed borders. 33/33.

The link way up in Tweet 4 about Mazu and other Chinese gods incorporated into Shinto seems to have not worked. Here it is:

And tweet 23 also had the wrong link. Not my best work this morning…Here’s the right one: https://bensei.jp/index.php?main_page=product_book_info&cPath=9_15&products_id=10273

I had them all queued up and then encountered an error that led me to scramble with some links at the last minute….As always, really wish Twitter had an edit button…

<和文>

国境を越えた神道のつぶやきの最新かつ最終回です。今回は、日本の学問の守護神とでもいうべき存在です。今回は、日本の学問の守護神とも言える、菅原道真公を神格化した「天神」を取り上げます。1/

飛び込む前に、神道をトランスナショナルと呼ぶことの意味を言っておきましょう。というのも、これがいくつかの混乱を引き起こしているからです(誠実で理解できるものもあれば、意図的に無知なものもあります)。私は基本的に3つのことを意味しています。2/

1)神道の中心となった重要な要素は、移民や貿易などのネットワークを通じて海外から日本にもたらされた。これは8世紀の天照大神などの神話(古事記や日本書紀)にも当てはまる3/ (https://twitter.com/bryandaniellowe/status/1415278248200712193)

また、日本における媽祖崇拝のような最近の動きについても同様です。4/ 

2)日本の神々はしばしば国境を越えるものと考えられていた。仏陀や菩薩の地方的な表現として想像され、他の国に旅すると見られていた(今日はこれを見てみよう)。5/ https://twitter.com/bryandaniellowe/status/141527824932902093

3)日本の神々は他の文化に輸出された。帝国主義、移民、文化の流れの中でそうなった。特に近代になってからは、海外にも神社が存在するようになった。6/

神道が国境を越えたものであるということは、日本にたくさんの神社があることや、日本文化の一部であることを否定するものではありません。しかし、神道は何もないところから生まれたわけではなく、日本列島を取り囲む海や大洋に縛られているわけでもないということです。7/

それは単純に、神道は国境を越えた宗教だということです。日本語で言えば、国境を越える神道、といったところでしょうか。この考えを不快に思う人がいるとは思えません。8/

これは特に議論の余地のないことです。これらの主張に異論を唱える真面目な学者を見つけるのは難しいだろう。しかし、神道が国境を越えていた正確な方法は興味深く、”土着性 “についての単純な主張を否定するものです。9/

さて、前置きはこれくらいにして。天神に話を移しましょう。彼はまず、実在し、文書化された歴史上の人物、菅原道真としてスタートしました。彼に関する英語での主な著作は、ロバート・ボーゲンによる古典的な研究である。10/

https://doi.org/10.1163/9781684172566

この有名な絵巻物には、彼の人生の物語(もっと言えば、彼にまつわる伝説)がうまく描かれています(The Met)。クリックしてみてください。ゴージャスですよ。11/

https://www.metmuseum.org/art/collection/search/45428

道真は漢文に長けた有名な学者で、平安時代には政治的にも注目されていた。しかし、ライバルの策略により、残念ながら九州に流されて死んでしまいました。しかし、この不義理に腹を立てた彼は、霊として復讐を果たしたのです。12/

道真のライバルの一人が、全盛期に亡くなったのだ。続いて皇太子が亡くなり、宮中に雷が落ちました。これらの死は、道真が怨霊として起こしたのではないかと噂されるようになりました。13/

これを受けて、彼は赦され、彼をなだめるために彼を称える神社が建てられました。こうして神格化されたのです。今では学問の神様として崇められています。不当な扱いを受けた政治家を神格化するのは、決して日本だけの文化ではありません。14/

少なくとも、神や幽霊をめぐる東アジアの広範な言説の一部であり、おそらく世界的な広がりを持つものであると考えられます。これが、天神がトランスナショナルである最初の方法です。天神は、より広い東アジアのコスモロジーと儀式の文脈の一部なのです。15/

具体的には、彼の名前は菅原道真よりも古く、中国の「天上の神」の資料にも登場します。彼の信仰には、古い雷神のイメージが残っています。16/

エンサイクロペディア

しかし、天神についてより興味深く、ユニークなことは、後の時代に、天神が海を越えて唐に渡る神として考えられていたことである。このことは、「天神渡唐図」と呼ばれる、よく知られた人気のある絵のジャンルによく現れている。17/

これはThe Metの初期の作品です。彼が愛したと言われる梅の花を手にしているのがわかります。18/

天神が中国に渡ったという考えは、彼の死後、禅の伝統から生まれたものである。ある禅僧が、夢の中で天神が「禅を学びたい」と言ってきたと言っています。その僧侶は、天神に中国に行って勉強するように指示したという。それが、この画像の伝説です。19/

これらの画像は、スタイリスト的に多様です。上記の中にはどちらかというとリアルな肖像画もありましたが、禅 #buddhistart で有名なシンプルなインクドローイングもありました。見ての通り素晴らしいコレクションを持つThe Metからの一枚をどうぞ。20/

私が特に気に入っているのは、同じくThe Metが所蔵する19世紀の作品で、彼はかなりふくよかに描かれています。21/

さらに驚くべきことに、このジャンルの画像のいくつかは中国、特に寧波地域で制作され、日本の商人や僧侶に売るために作られていたということです  22/ https://core.ac.uk/download/pdf/228669344.pdf

私はまだこの巻を入手していない。しかし、その真偽については議論があるようですが、彼の話が五台山に届いた証拠があるかもしれないようです。図書館が私のリクエストを処理できるようになったら、これを読むのを楽しみにしている。23/ https://bensei.jp/index.php?main_page=product_book_info&products_id=100075

天神は、中国に渡るイメージのほかに、他の禅のジャンルにも登場します。ここでは、精神的な旅を象徴する有名な禅の牛飼いのイメージを利用して、牛と一緒にいるフリーアの画像を紹介します。24/

江戸時代には、漢学者として儒学者からも慕われていたという。ボーゲンは、蘭学者の前野良拓が西洋の医学書を日本語に翻訳する前に、天神に祈りを捧げたと報告しています。25/

天神が「純粋な」神道の神様になったのは、明治時代になって政府の命令で神仏分離が行われてからです。26/

しかし、天照大神で見たように、天神信仰は帝国主義や移民によって近代になっても海外に広がっていきました。韓国では、1911年には天満宮があったようです。27/ https://jstor.org/stable/23943381

ハワイ太宰府天満宮にも祀られています。ハワイには多くの神社があり、その中には天照大神の神社もあります(天照大神はカリフォルニアにも大きな神社があります)。28/ http://e-shrine.org

さらに、日本国内でも彼の神社は外国人観光客の人気スポットになっています。北野天満宮のホームページには、英語、中国語、韓国語が掲載されており、観光で国境を越えた神道に興味を持っていることがうかがえる。29/

道真公が亡くなった九州の太宰府天満宮では、さらに多くの言語が掲載されており、年間1000万人の参拝者が訪れているという。道真公が亡くなった九州の太宰府天満宮では、さらに多くの言語が掲載されており、年間1000万人の参拝者を迎えています。30/

これらをまとめると、天照大神、八幡、天神などの神々や、厳島神社、春日神社など、日本のパンテオンに含まれる主要な神々や遺跡のほとんどが、国境を越えた例となっています。31/

また、8世紀の『古事記』や『日本書紀』の神話に始まり、現代に至るまで、どの時代にも神道のトランスナショナルな側面を見ることができます。32/

神道が興味深く、特徴的なのは、これらのトランスナショナルな定式化が異なる形で発展してきた正確な方法です。神道は静的なものではありませんが、その起源、概念化、近代化において、常に国境を越えてきたとも言えるでしょう。33/33.

媽祖をはじめとする中国の神々が神道に取り入れられていることについて、Tweet4で紹介したリンクが機能していないようです。ここにあります。

そして、ツイート23もリンクが間違っていました。今朝の私のベストワークではありません…正しいリンクはこちらです: https://bensei.jp/index.php?main_page=product_book_info&cPath=9_15&products_id=10273

すべての記事を列挙していたのですが、エラーが発生したため、最後の最後でリンクを変更しました。…. いつものように、Twitterに編集ボタンがあればいいのですが…。

What the hell is GrandMaLee Yong-soo’s ?

Ilbe-Daily Best 2017-12-31

https://www.ilbe.com/view/10248985831

自称韓国人慰安婦で一番有名なイヨンス氏が一体どういう人なのか?彼女の証言をおった韓国の記事を英訳&和訳のグーグル翻訳にかけてみました。

1.  Testimony on forced labor

First testimony in 1993 

Among my friends of the same age, there was a child named Kim Bun-soon whose mother was a liquor seller.  One day, I was going to the house to play,  and the mother said, “You can’t wear one of your shoes properly, what is this, baby, where are you going with our Bunsoonie?  If you go there, you will find everything.  I will eat a lot of rice, and it will make your house live well.” My attire at the time was naked and not a horse.

A few days later, I went to the river with Bunsun and was holding a beat, and I saw an old man and a Japanese man standing on the hill over there. The old man pointed his finger at us and the man came down towards us. The old man soon left and the man beckoned us to go. I was scared, so I put the line on the other side, not paying attention to Bunsooni.

However, at dawn one day, a few days later,  Bunsooni knocked on the pole at our house and shouted, “Come out quietly.” I killed my footsteps and sneaked out following Bunsooni. Without telling my mother, I just followed Bunsooni and left the house.  She was dragging a geta in a long, buttoned hemp on the black ruler she was wearing at home. When I went there, I saw a Japanese man I had seen at the river. He looked just under forty.  He was wearing a national uniform and a battle hat. He handed me a garment bag and said there was a dress and leather shoes in it.  When I lifted the corner slightly, I saw a red dress and leather shoes. You don’t know how good it was to my young heart after receiving it.  So, without thinking about anything else, I willingly followed suit.  Including myself, there were five virgins.

That way, I went to the station and took the train to Gyeongju. It was then that I rode the train for the first time in my life.

 I went to Gyeongju and entered an inn. I was washing my hands by the stream in front of the inn, and a purple flower was blooming on the hillside. 

It was the first flower I had ever seen in my life, so when I asked what kind of flower it was, he said that it was a bellflower flower. 

I stayed there for two nights and brought two more women with me. So there were seven women. 

I took a train from Gyeongju and passed through Daegu. Our house was visible beyond the broken glass window of a moving train. 

It was only then that I thought of home and wanted to see my mother. I just cried when I told my mom I had to go. 

I kept crying, pushing the corner of my clothes and begging me to send it home because I won’t have this. I fell asleep from crying and I don’t know how far I’ve gone. 

It seems like several days have passed.

No matter how you look at it, rather than being forcibly taken away by the Japanese army, Bun-soon was sold to her mother or curious about her pretty clothes, so I followed her… 

It’s something you just can’t see. 

2004 testimony

She lived in Goseong-dong, Daegu, until she was 16, and one summer in 1943, when she was 16 , Japanese soldier wearing a hat that  only showed his nose and mouth forcibly dragged us along with the four local sisters.

I didn’t know where I was going or why I was taking it.

We got on a train without a window, but when we said we didn’t want to go, they called us Josenjin and hit us with our shoes. 

When I said I was going home, I hit him again. It hit me so much that I couldn’t even walk.

Ah, the image we usually think of.

It turned into a story about a Japanese soldier who took women who knew nothing. 

2006 testimony

Around 1942, when he was 15, he was taken to Taiwan by the Japanese while sleeping at home  

Now you’re sleeping and dragged away…

2014 testimony

One day, when I was 15, a  Japanese soldier gestured for me to say ‘I’m here’. 

He ran away from fear, but was caught by another Japanese soldier and taken by train to a Japanese army unit in Taiwan.

talk comes and goes What is the truth?

In fact, this is an important point that should not be confused with this part. 

Of course, memories can come and go due to the extreme trauma after sexual assault. 

If there is a story or contradiction that is different from this type of fact, it is not something that should be overlooked, but it is a part that needs to be clearly pointed out why such a contradiction has arisen.

There is no verification of that part at all. 

Moreover, the fact that it is difficult to see it as a confusion from memory is so specific that the 1993 testimony refers to a man in his 40s wearing a national uniform and a battle hat. 

Ignoring all these testimonies and going back and forth will inevitably reduce the credibility of the testimonies. 

Testimonies about life after returning home are also inconsistent.

2.   Testimony of life after returning home

93 year testimony

After  living in Taiwan for two years, after returning to Korea , I wandered around the bottom of my life such as a bar clerk and a housekeeper. 

At the age of 60 in 1987, at the insistence of his family,  he entered the wife of a 75-year-old man with 8 children. 

It was late, but it was a decision considering that it was the first and last chance to use a veil and register for marriage.

However, after living for 5 years, the only thing that came back was the behavior and violence of her dementia-stricken husband, and the coldness of her family. 

In March of last year, they  divorced after not receiving a single penny of alimony .

After returning to Korea, he went back and forth between bad things and got divorced after entering the wife of a 75-year-old man.

99 year testimony

During the Japanese occupation, she dropped out of elementary school and studied Chinese at night school, but at the age of 16 in 43 years, she was taken to the Japanese military as a comfort woman and suffered in Taiwan. 

He returned to his homeland in 46, the year after liberation. After that, he did not get married and went to an insurance company and lived alone. 

After reporting as a victim of psychiatric bandits in the Japanese military in 1992, he participates in Wednesday rallies held every week in front of the Japanese Embassy in Seoul and meets local victims.

Suddenly, insurance companies popped up and the story of the 75-year-old disappeared.

3.  Testimony to the Japanese officer who helped

98 year testimony

When he was 16 years old, he was beaten to keep from entering the Japanese military barracks and was turned into a super corpse, but this 21-year-old officer took him and took care of him and barely saved his life.

As the war drew to a close, this officer left and did not return, saying, “I am going to die.” 

Later, he went to Taiwan and was an officer who did not know his name, but he gave the doll the name Hasegawa. 

The rest of the dolls were given the name ‘Mr. Myung’ and a soul wedding was held.

Although he was an unknown officer, he gave him the name ‘Hasegawa’ and held the soul wedding of that Japanese soldier.

2015 testimony

I was 17 at the time, and I was taken to a comfort station inside a kamikaze unit and met a young Japanese soldier. 

The soldier helped me, who was beaten and tortured at the comfort station, and gave me the name ‘Toshiko’.

I found out that the name of the soldier who helped me in Japan in 1998 was ‘Hayakawa Kikushoni’. 

One evening, Hayakawa taught Lee Yong-su to sing, saying, “I have to go to die tomorrow.” 

Hayakawa sang, saying, “Toshiko, your parents are there, and there are my parents. If I die tomorrow, a star will fall.” 

Hayakawa was nowhere to be seen the next day, and after that, he waited, but did not come. It is said that he died in the Battle of Okinawa in May 1945. Suddenly a real name came along and a dramatic story was added. No matter how hard I searched, I couldn’t find out how it came to be in 1998.
When I say that Hayagawa came out of Hasegawa, I wonder if I had a disease.

イ・ヨンスさんの正体は一体何?

1. 強制動員の証言

1993年 の最初の証言

私同い年の友人の中キムブンスンという子供がいたその母親はスルジャンサをしていた。一日は、私がその家に遊びに行くので 、その母親が「お前の靴か正しくない申告これ何だ、子供です、あなたたちの方の順であるどこがだろう。そこいくと傲慢てホイッスル。ご飯もたくさん食べだろうし、あなたの家も豊かにしてくれたんだ」とした。当時、私の服装漏れ貧しく言葉はなかった。

数日後、ブンスンやら川に行って鼓動を持っていたが、向こうの丘の上に立っているウェン高齢者や日本の男が見えた。高齢者が指で、私たちを指すかの男が私たちに向かって降りてきた。高齢者は、すぐに立ち去って男が私たちに手振りで行こうとした。私は怖くて分の順は気にせずに反対側に高飛びをした。

ところが、数日経ったある日夜明け、 分の順に我が家ボンチャンを叩いて「じっと出なさい」でこそこそつまずいた。私は足を殺しこそこそ分の順に沿って行った。母にも話していないまま、わずか数分の順に沿って家を出た。 家で着ていた黒いトンチマにボタンの付いた長い面積三を着ていると思いを集めていた。行ってみると川で見た日本の男が出ていた。彼は四十がちょっとないされてた。国民服に戦闘帽を書いていた。 彼は私に服ボツンイかを渡しながら、その中にワンピースと革の靴があるとした。 ボツンイを軽く持ち上げてみると、果たして赤いワンピースと革靴が見えた。それて子供の心にどのよう良かったのか知らない。だからやめ、他の考えもできずに気軽に応じて出るようになった。 私まで合わせ処女がすべての5人だった。

その道の駅に行って電車に乗ってレースまで行った。私は、生まれて初めて列車に乗ってみた。

 レースに行って、どの旅館に入った。旅館前小川で手を洗っているが、斜面に紫色の花が一輪咲いていた。 

生まれて初めて見る花なので何の花かと聞いてみたら桔梗の花とした。 

そこで二夜かを過ごしましたが、また女性二人をより連れてきた。だから女性の両方が7人になった。 

レースで電車に乗って、大邱をジュルジュルされた。走る列車の割れたガラスフロントガラスの向こう側に我が家が見えた。 

その時になって初めて家考えが出て、母親が見たくなった。私は私の母に行かなければならないとしながら膜泣いた。 

服ボツン​​イを押しのけてこれなら持ってよ家に送ってくれと言って泣き続けた。泣き疲れてかいている落ちたどの行ったか分からない。 

複数の日に行ったようだ。

どう見ても日本軍によって強制的に連行されたというより分の順ママに売って引き渡されたか、きれいな服に好奇心が発動して沿って出るようになった… 

まあこれだけ見ることができない内容だ。 

2004年の証言

大邱ゴソンドンから16歳までの暮らし、1943年には、夏の16歳の鼻と口しか見えない 帽子をかぶった、日本の軍人が 

近所のお姉さん4ミョンドゥルと一緒に私たちを強制的に連れて行った。

どこに行くのか、なぜ取って地図知らなかった。

窓のない列車に私たちを乗せたが、行かないのでジョーセンジンとしグヅトバルに踏んで殴った。 

家にはたいとしたら、またときリーダーなさい。あまりにも多くの迎え歩くこともできない状況であった。

あ、私たちが一般的に考えているイメージ。

日本の軍人が何も知らない女たちを連れて行ったという話に変わった。 

2006年の証言

十五歳だった1942年ごろ、自宅で 寝て日本軍によって台湾に連れて行かれた。 

もうまた寝引かれにくく。

2014年の証言

15歳になったし、ある日 、日本の軍人が「是非オーラ」は手招きをした。 

怖くて逃げて行った別の日本の兵士に捕まって電車に乗って、台湾の日本軍部隊に連れて行かれた。

話が行ったり来たりする。何が真実なのか?

事実、この部分は、混乱がいけない重要な内容である。 

もちろん性的暴行後の深刻なトラウマに記憶が行ったり来たりすることができるが、 

このような事実とは別の話や矛盾が生じた場合から徒歩渡すのではなく、なぜあんな矛盾が起こっ確か考察する必要する部分だ

その部分の検証は全くない。 

また記憶上の混乱と見ることも難しい点が、93年の証言では、国民服に戦闘帽を書いた40代の男性と呼ばれるほど具体性が強い 

この証言を丸ごと無視して行ったり来たりするということは、証言の信頼性が大幅に低下することしかできないのだ。 

帰国後の生活のための証言も一貫していない。

2. 帰国後の生活のために 証言

93年の証言

台湾で2年間いる帰国後 、バーの従業員、家政婦などの底の生活を迷いが 

家族のしつこい勧誘に過去87年の60歳で 、8人兄弟を置いた75歳の高齢者の後妻に入った。 

時遅れベールも使ってみ婚姻届も初めてであり、また最後のチャンスということを考慮し決定した。

しかし、5年の間に住んで帰ってきたのは、認知症かかった夫の横暴と暴力、家族の冷遇ばかり 

去る3月慰謝料ダイム受けられず 離婚してしまった。

帰国後、荒れ模様の日転々と橋田75歳の高齢者の後妻に入ったが、離婚をされた。

99年の証言

日本当時小学校を中退して夜学で漢文などを学んだが、43年、16歳の年齢で日本軍慰安婦として連行されて、台湾で苦労して 

解放翌年の46年故国に戻った。 以後結婚をせずに、保険会社などに通って一人で済ませる 

92年、日本軍挺身隊被害者に申告した後、毎週ソウルの日本大使館前で開かれる水曜集会に参加し、地域の被害おばあさんを会っている。

突然の保険会社が飛び出して75歳の高齢者の話は消えた。

3. 助けてくれた日本の将校の証言

98年の証言

16歳の時、日本軍の兵舎に入らないようにします破ってチョジュゴムになっているが、21歳の将校が連れて行って世話くれやっと命をとりとめた。

この将校は、戦争が終盤に駆け上がる頃「マイルを行く」と去って帰ってこなかった。 

後で台湾に行って名前も知らない将校だった人形に「長谷川」という名前を付けて 

残りの人形には「名無しさん」という名前を付けて、魂の結婚式を経ている与えた。

名前を知らない将校だったが、「長谷川」という名前を付けて、その日本兵の魂の結婚式を経ている与え。

2015年の証言

当時17歳だった神風部隊の中にある慰安所に連れて行かれ若い日本兵に会った。 

その兵士は慰安所で打たれ拷問を受け満身創痍になった私に助けを与える「街ねじっ」という名前も建てた。

98年に日本で私を助けてくれた兵士の名前が「下野かと菊地初日」ということが分かった。 

下野かとは、ある日の夕方下野かとは、ある日の夕方イ・ヨンスさんに「明日死ぬドル行くされる」としながら歌を教えてくれた。 

下野かとは「都市ねじっ、あなたの親別途あり、私の親別途ている。私は明日死ぬ星が一つ落ちている “としながら歌を歌った。 

下野かとは、次の日に見えなかったその後も待ったが来なかった。1945年5月沖縄戦で死んだという。 突然の本当の名前が生じドラマチックな話がなおられた。 98年度にどのような経緯で知り合ったのかは、いくら探しても出てこない。
長谷川の下野がとが出た場合、私は疑問病気のかと思う。

日本は中国を侵略していない③ 第一次世界大戦参戦はイギリスからの要請

馬淵睦夫氏著書の「世界を操るグローバリズムの洗脳を解く」を抜粋したブログ「金貸しは国家を相手に金を貸す」より拝借。

第一次世界大戦には日本も巻き込まれました。日本には戦争をする理由はありませんでしたが、日英同盟を結んでいたイギリスから頼まれたため、小規模な戦闘には加わりました。

教科書では、日英同盟を理由として日本が積極的に第一次世界大戦に参戦したかのように書かれています。混乱のどさくさに紛れて参戦し、ドイツの租借地である青島と山東省の権益、ドイツ領南洋諸島を奪ったかのような書き方です。

事実は全く逆です。イギリスが参戦を要請してきたのに対して、日本としては関わりのないヨーロッパ地域のことなのでずっと断り続けていました。それでも「参加してほしい」と強く頼まれたために、日英同盟の信義を守って参加したのです。

山東省のドイツの権益と南洋諸島のドイツの権益を日本が引き受けることになったのは、参戦する前からイギリスと話し合っていた条件であり、どさくさに紛れて日本が奪い取った権益ではありません。

ご存知の方もいると思いますが、その後イギリスは地中海にまで日本の海軍を派遣するように要請してきました。この要請も断り続けていましたが、日本の客船がドイツ潜水艦の攻撃で沈没したこともあって、最終的には止むを得ず艦隊を出すことになりました。

日本海軍は、1917年3月に駆逐艦8隻を派遣。6月、マルタ島の基地に到着。788隻もの連合国側の輸送船、病院船を護送し、兵員70万人を輸送しました。最大派遣時には17隻に達しました。その間一隻が魚雷攻撃を受け大破し、艦長ほか59人の犠牲を出しました。

とはいえ、日本が積極的に関わったことは皆無で、イギリスに頼まれたために小規模な戦闘に参加したのが、日本にとっての第一次世界大戦です。